Blog

【日韩关系】日韩部分航线停飞 Some flights canceled between Japan and South Korea

由于日韩关系近日的恶劣,导致访日游客数量减少,呈现5年来首次下降趋势。
Due to the conflict between Japan and South Korea these recent months, for the first time in five years, the number of tourists to Japan has decreased.

因地理位置的关系,韩国游客对日本西部的旅游业很重要。这样的变化可能会影响该区域经济。
Considering the geological location, South Korea travelers are vital to tourism in west Japan. This change might negatively affect the economy in that district.

部分航线已在韩国航空公司的医院下停运或准备停运。
Partial flights have been canceled or planned to be canceled at the discretion of South Korean Airline companies.

【香港游行】香港警民冲突加剧 Conflict escalated in Hong Kong between police and protestors

因逃犯条例引发的大规模游行抗议已进入第八周,局势跌宕起伏,在近两天又严重起来。
Going into the 8th week of protest regarding the extradition bill, the situation in Hong Kong has its highs and lows, which became serious these two days.

香港市民于28日下午聚集在遮打花园,随后向香港警察总部及中联办方向行进。据报道,此次示威人士约为4000人上下。
Hong Kong citizens gathered at the Chater Graden in 28th afternoon and moved towards police headquarter and Chinese Liaison Office shortly after. According to other reports, the number of protestors is around 4000.

【美国】特朗普总统又要冲这个国家发飙了… President Trump is angry at this country…

美国总统特朗普刚刚发推文,宣称要向法国葡萄酒征税。这是怎么回事呢?
US President Donald Trump just posted a Tweet, claiming that he would tax French wine. What is this about?

法国参议院刚刚在本周四通过了一项数字服务税的议案。法国政府认为:一些遍布全世界的跨国公司支付给非母公司所在国家的公司所得税为无或几乎为无,他们认为有必要改变这一现状。
French senate just passed a new digital sales tax on Thursday. According to the French government, some multinational corporations pay little no corporate tax to countries in which they are based. They see a need to remedy this situation.

【英国首相】英国新首相上任三把火,大刀阔斧推动脱欧 New PM of the UK pushes for Brexit with powerful measures immediately after taking office

英国新任首相,鲍里斯·约翰森上任后的今天(7月25日星期四)首次在国会发表演讲。有关脱欧,一上任他就做了这些事:
The new Prime Minister of the UK, Boris Johnson made his Commons statement at the Congress today, 25th July. He did these things to push for Brexit after he took office:

- 撤掉大部分内阁成员,换成脱欧立场强硬者
- Replace most of the cabinet members with new officials who are firm on Brexit

- 与欧盟交涉,直指现有草案“无法接受”并要求撤除爱尔兰的“备份安排”
- Start negotiations with the EU. He pointed out the current deal is ‘unacceptable’ and also demanded to cancel the alternative option for Scotland

【中美贸易战】关于中美之争:日美贸易战亲历者行天丰雄的忠告

About the dispute between China and the US: Xing Tian Fengxiong, the witness of Japan and the US trade war gives some advice

日本是亚洲少有的和美国有过大规模贸易战的国家,而行天丰雄是那段历史少有的仍然健在的见证者。
Japan is a rare country in Asia that has had a large-scale trade war with the US, and XingTianFengxiong is a witness to the history that is still alive.

【香港事件】香港逃犯条例抗议:大陆网民“出征”脸书反对香港暴力,争购元朗蛋卷 Hong Kong Fugitive Offenders Regulations: Mainland Netizens 'going out' on Facebook against Hong Kong violence, vying for Yuen Long Egg Roll

香港《逃犯条例》抗议活动自6月起延烧,因媒体和网络管制,大陆人只能获取十分有限的报道和信息,也极少对示威作出表态和回应。
The Hong Kong Fugitive Offenders protests have been postponed since June. Due to media and network controls, mainlanders can only obtain very limited reports and information and rarely express their opinions and responses to the demonstrations.

【英国首相】鲍里斯·约翰森正式上任英国首相 Boris Johnson elected as new Prime Minister of UK

今天(7月23日),在一个多月的激烈斗争后,前伦敦市长鲍里斯·约翰森正式成为英国保守党党魁,当选英国首相。
After more than a month of racing, today (23rd Jul), former London Mayor Boris Johnson is officially elected as the new leader of the Conservative Party and became the next UK Prime Minister.

他的当选引起了一些部长的不满。两名部长已经辞职,也有另几位宣称将会因此递交辞呈。
His election has led to some discomfort among some ministers. Two have already resigned and some other claimed that they will turn in their resignation upon Boris’s election.

【章莹颖案】章莹颖案宣判,罪犯被判终身监禁 The sentence of the criminal for the murder of Zhang Yingying is life imprisonment

美国当地时间2019年7月18日下午2点50分左右,章莹颖案的陪审团一致决定:克里斯滕森因绑架和杀害章莹颖女士和两项伪证罪,被判终身监禁,不得减刑假释。
Local time 18th Jul 2019, around 2:50 pm, the jury of the case of Zhang Yingying reach their final decision: Christensen was sentenced to life in prison without the possibility of release for the kidnapping and killing of Ms. Zhang Yingying and two perjuries.

因陪审团在裁决中不可以一致同意死刑判决,根据美国法律,罪犯逃脱死刑。
Due to the fact that the jury could not reach a unanimous decision for the death penalty, based on American Law, the criminal got away from the death penalty.

【娱乐风云】港星任达华活动中遇袭,无生命危险 Hong Kong actor Simon Yam attacked during an event, luckily was not in critical danger

香港影星任达华今天上午在广东中山参加商业演出时,受到一名持刀男子的袭击。
This morning, Hong Kong movie star Simon Yam was stabbed by an attacker during a promotional event at Zhongshang, Guangdong.

任达华可能认为该袭击者是一名粉丝,并未闪躲。而袭击者走进任达华后就抽刀刺向他的腹部,并在任达华后退躲闪时继续挥刀,恶意满满。
Mr. Yam may think the attacker was a fan, hence did not evade at first. When the attacker approached, he drew his knife and stabbed to Mr. Yam’s abdomen area. He continued wielding his knife when Mr. Yam stepped back, reflecting his vicious intention.

【日本纵火案】日本京都动画公司受恶意纵火,死亡人数已达33 Animation studio in Kyoto, Japan became the victim of vicious arson, at least 33 dead so far

当地时间18日上午10时35分,日本京都市的动画制作公司“京都动画”第一工作室发生火灾。
Local time 10:35 am 18th Jul, a fire broke out at a studio 1 of an animation company in Kyoto Japan, ‘KyoAni’.

目前已确定死亡人数为33,更是有数十人受伤。此次火灾被定性为平成以来最恶劣的事件。
So far, there are 33 confirmed deaths and dozens injured in this incident. This fire is referred to as the most vicious event since the Heisei era.

Pages

Subscribe to RSS - blogs