华盛顿——尽管关税 (guān shuì – tariffs)可能带来挑战,但东南亚仍有机会与注重增长的特朗普政府达成有利 (yǒu lì – conducive, advantageous) 的协议 (xié yì – agreement, treaty)。
尽管对即将于1月20日开始第二任期的保护主义总统当选人唐纳德·特朗普的总体前景 (qián jǐng – prospect, future) 感到悲观,但能源 (néng yuan – energy source)、基础设施 (jī chǔ shè shī – basic infrastructure) 和国防设备 (guó fáng shè bèi – defense equipment) 等领域的贸易 (mào yì – trade) 仍有增长潜力。
如果运气好的话,东盟 (dōng méng ) 甚至可能达成一项数字自由贸易协议(FTA)。
为了了解未来四年的前景,海峡时报采访了来自美国和本地区的资深贸易、商业和外交专家。
Language Point:
甚至shèn zhì – even, and, for, if not
E.g. 他工作非常努力,甚至周末也不休息。tā gōngzuò fēicháng nǔlì,shènzhì zhōumò yě bù xiūxī.
=He works very hard and doesn't even rest on weekends.