jenny's blog

《印尼传教士被拒绝入境,激化了新加坡民众》 Denied entry of Indonesian preacher radicalised Singapore people

新加坡-- 印尼传教士阿卜杜勒·索马德·巴图巴拉(Abdul Somad Batubara)对新加坡当局的影响和激进化已经有一段时间了。

他的其中一位17岁的信仰者认为,自杀炸弹袭击是一种殉难的行为,相信此举动能够到天堂的回报。

索马德(Somad)在上周一(5月16日)被内政部(MHA)所谓的“极端主义和隔离主义教义”拒绝入境,因为这一类的教义在新加坡的多种族和多宗教社会中是不被认可和接受的。

他在自己的国家里有众多的追随者,也是一位有争议性的存在。除了新加波,这位传教士也被其他的国家,包括香港、东帝汶、荷兰、德国和英国拒绝入境。

随着新加波的这一举动,索马德(Somad)的支持者在Halimah Yacob总统,李显龙总理和其他几个政治职位负责人和机构的社交媒体页面上不停地发垃圾邮件,留下类似#SaveUstadzAbdulSomad 的主题标签。

“闪电”是什么? What is 'shǎn diàn' in Chinese?

闪 shǎn describes the action of appearing suddenly.
电 diàn means electricity. Eg. 电脑 Computer, 电视 TV, 电话 phone

闪电:flash, lightning

新加坡作为一个热带国家,下雨是家常便饭,其中雷阵雨不在少数。
As a tropical country, Singapore experiences rainy weather very frequently, amongst which a lot are thunderstorms.

前几日新加坡连日下雨,23日的下午,一道闪电竟达到了女皇镇的一幢组屋楼,而这一幕又正好被人照下传到网上。
It has been raining every day recently. On the afternoon of the 23rd, a lightning struck a HDB block located at Queenstown, which was photographed and posted online.

新加坡第四代领导人公布

新加坡4月14日下午,现任总理李显龙发表声明,称新加坡内阁已达成共识,将推举财政部长黄循财为新加坡第四代领导班子领军人。

据悉在有投票权的19名内阁人员中,15人都投给了黄循财,使他以压倒性的实力在候选人中脱颖而出。

如果新加坡人民行动党在下一次大选中胜选,黄循财将成为新加坡的下一任总理。

飞机直降600多米,乘客称“浮”了起来 Passenger plane dropped more than 600m in air, passenger claims to having been 'floating'

上周日(4月3日)一架从吉隆坡飞往沙巴州的飞机在飞行途中极速下降,随后返航(fǎn háng - to turn back the flight)。

据该航班乘客的面簿发文,她们通过机内显示器(xiǎn shì qì - n. Monitor)看到了飞机从7620米的高度直降至7010米。

马来西亚航空周三发声,称飞机返航是由于飞机出现“技术问题(jìshù wèntí - technical problems)”,在此之外遭遇了恶劣天气。

为132人祈福,望平安归来 Pray for the safe return of 132 souls.

21日下午2点19分,从昆明飞往广州的一架客机的高度极速下降并于数分后失联(shī lián - v. To lose contact)。事发时,机上共有123位乘客以及9位机组成员,共132人。

该失事(shī shì - a. In accident)飞机为波音737-800型号,于2015年起在东方航空公司飞行。

目前东航已启动应急(yīng jí - To deal with an emergency)机制,派遣工作组前往现场。

新加坡从今日开始进一步放开防疫措施 Singapore further lifts safe management measures, starting today

新加坡今日(3月15日)放开了一系列防疫措施。原定于2月25日,然而这一系列举措由于新加坡2月底病例激增而暂时延后了。

这些举措包括:
1. 每家每户可在同一时间接待5名访客
2.在公共场合,如果已戴口罩,无需保持安全社交距离
3.已接种者可在规定场所进行上至30人的团体运动
等等……
4.

中小学明年取消年中考试 primary and secondary schools in Singapore to cancel mid-year exams.

新加坡在过去几年,已经陆续在中小学的一些年级取消年中考试,而这项政策将会在明年扩大至所有的年级。

此举动的目的一是减轻学生们的考试压力,二是可以用空出来的三个星期时间,让老师自主为学生进行多元教学。

在21世纪,学生的成长已不仅仅依赖考试,更决定于学生的学习兴趣以及自发探索的能力。

俄乌将于3月2日展开第二轮谈判 Russia - Ukraine: second round of negotiation will be on Mar 2

俄罗斯与乌克兰的第一轮谈判(tán pàn - n.negotiation)于昨日(2月28日)在乌克兰和白俄罗斯边境进行,然而双方并未达成一致意见。

双方就一系列停战(tíng zhàn - to end the war)以及军事问题进行了交流。乌方要求即刻停火并撤兵,而俄方要求对方承认己方对克里米亚的主权。

第二轮谈判将于明天(3月2日),可能在白俄罗斯和波兰边境进行。在这个关头,双方能够保持谈判的态度是一个好现象。

希望能早日停战,当地无更多伤亡。

印尼今晨地震,新加坡震感强烈 Earthquake happened in Indonesia this morning and Singapore feels it too

今晨(2月25日)9点39分,印度尼西亚武吉丁宜高原发生6.2级地震。

印尼的邻居新加坡受到震波的影响,很多人在家或办公室刚到一阵晃动。除此之外没有更多的震感。

单日病例连续两天破两万,新加坡推出远程ART Covid-19 case number exceeds 20,000 for two consecutive days, Singapore roll out 'online consultation'

新加坡昨日(22日)和连日(23日)连续两天病例数破两万,几乎是前几日的4倍,如此之高的病例数,给新加坡的医疗系统(yīliáo xìtǒng - healthcare system)带来不小的压力。

因此,新加坡当局推出了一系列新政策,不仅延长(yáncháng - to postpone)了公共卫生诊所的服务时间,并且为出现新冠症状的公众提供远程咨询(zīxún - consultation)服务,并由政府承担咨询以及检测费用。

这些新政可谓是“一箭双雕(yījiàn shuāngdiāo - to kill two birds with one stone)”,不仅缓解了医疗系统的压力,还可以避免来往诊所的患者感染他人。

Pages

Subscribe to RSS - jenny's blog