蓝瘦香菇
Lán shòu xiānggū
If you directly translate it, it doesn't make much sense.
蓝 means blue
瘦 means thin or skinny
香菇 means mushroom
So if you put it all together, it actually means Blue skinny Mushroom
However, 蓝瘦香菇 is actually a homophone to “难受想哭”, which went viral last year.
The original phrase actually means: “feeling sad and want to cry”.
This is popular because of a young man of the Zhuang nationality, who speaks Chinese in a particular way due to his local dialect, said the phrase while talking about his breakup with his girlfriend.
After, this expression was quickly spread on the Chinese internet and people make pictures like these and use them in daily online conversations