【英国脱欧】英国脱欧剧情反转 商家未雨绸缪求自保

British Brexit plot reversal Merchants are ready to protect themselves
英国首相约翰逊决意10月31日脱欧,不管有没有协议。无协议脱欧,零售业和制造业将首当其冲,难免受重创。潜在风险清楚可见:海关、港口难以避免的混乱,英镑贬值造成的进口商品价格上涨。
British Prime Minister Johnson decided to leave the European Union on October 31, with or without an agreement. Without a deal, Brexit, the retail industry and the manufacturing industry will bear the brunt, and it will be hard to avoid heavy losses. The potential risks are clearly visible: the inevitable confusion of customs and ports, and the rise in the price of imported goods caused by the depreciation of the British pound.
而议会和反对党决意尽一切可能阻止这件事发生,脱欧大戏剧情不断反转之际,“乐高”在行动。丹麦籍世界玩具制造业巨头乐高在做两手准备:抱最好的期望,做最坏的打算。为了有备无患,乐高正在与零售商通力合作,确保商家在无协议脱欧情况下也有“足够存货”。
The parliament and the opposition party are determined to do everything possible to prevent this from happening. When the Brexit drama is constantly reversed, "Lego" is in action. Lego, the Danish-born toy manufacturing giant, is preparing for both: to hold the best expectations and to make the worst. In order to be prepared, Lego is working with retailers to ensure that merchants have “sufficient inventory” in the absence of an agreement to leave the European Union.