bǎ wǎn fàngzàinàer, wǒláixǐ, hùshǒushuāng duōguì ya!
把 碗 放在那儿, 我来洗, 护 手 霜 多 贵 呀!
Put the bowls there, I will wash them —— how expensive hand lotion is!
The subtext of this sentence is that washing dishes will cause damage to the skin of your hands. For those people who are more concerned with their hand beautifying, using hand lotion is a must after dishwashing. If there is someone in your family who buys expensive hand lotion, this is a sentence you can say to them before washing dishes —— it is both sweet and humorous!
Key words and grammar:
护手霜多贵呀
护手霜(hùshǒushuāng)n. hand lotion. 护 – to protect / 手 – hand / 霜 – lotion
‘n. + 多 + adj. + tone phrase’ can be translated as ‘how + adj. + n. + is’. It is usually used to convince other people the extent of the quality of a certain object or thing.
The tone phrase does not have an exact meaning, just to express a feeling. Common tone phrases include 呀(ya), 啊(a), 呐(na), and etc. For example:
– xīnjiāpō duō rè a!
新加坡 多 热啊!
How hot Singapore is!
– zǎoshuìzǎoqǐ duō jiànkāng na!
早 睡 早 起 多 健 康 呐!
Sleeping and waking up early is so healthy!