【狮城实事】韩国大邱市和庆尚北道清道郡的访客将不得入境新加坡 Singapore will bar visitors from Cheongdo and Daegu

韩国的疫情继续极速发酵。截止到星期二(2月25日)下午,韩国境内的确诊病例已暴增到977起。
The outbreak of Coronavirus in South Korea continues snowballing. As of Tuesday (Feb 25) afternoon, the number of confirmed infections in South Korea has seen a rapid increase to 977 cases.

新加坡采取新的对应措施,从2月26日晚11时59分起,凡是过去14天到访过韩国大邱市和庆尚北道清道郡的访客将不得入境新加坡或在新加坡过境。
New measures are adopted in Singapore. From 11:59 pm on the evening of Feb 26, travelers from Cheongdo country and Daegu city in South Korea will not be allowed to enter or make a transit in Singapore.

过去14天前往过上述两地的公民、永久居民和长期准证者将需遵循最新的居家通告,在家自行隔离14天不得出门。
Returning Singapore citizens, permanent residents and long-term pass holders with a travel history to Cheongdo and Daegu within the last 14 days will be issued a stay-home notice, where they will be home-quarantined and not be allowed to leave their homes for 14 days.

新加坡卫生部长颜金勇警戒国人,随着全球被感染的人数上升,新加坡将会因人员入境原因而会有更多的被感染人。
Health Minister Gan Kim Yong alerts Singaporeans that as the number of Covid-19 cases increases worldwide, Singapore must expect to see the number of cases rise because of the risk of imported cases.