新加坡本周三(5月21日)新增570起新冠病毒感染病例,其中一共八起社区病例,两位为新加坡公民或永久居民。
There are 570 new confirmed cases of COVID-19 infections on Wednesday (May 21), amongst which 8 are cases in community which include 2 Singapore citizens or permanent residents.
其中一位确诊人士是仁慈医院的女性护士,据报道她在出现症状后没有继续上班。
One of the confirmed cases is a female nurse at Ren Ci Hospital. According to report, she did not go to work after discovering symptoms.
今天的一个好消息是从6月2日起,樟宜机场将逐步对转机旅客开放。相信这回对低迷的航空业注入少许动力。
A good news today is that from June 2, travellers will be gradually allowed to transit through Changi Airport. This change will put a bit stimulus into Singapore’s aviation industry.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
We are conducting lesson ONLINE! Customised to your needs and distancing for your safety.
Our teachers are earnestly preparing materials to offer you the best language lesson at the comfort of your home.
Call 8359 3876 or email course@kirinmandarin.com for more details!