新加坡政府的新政要求一部分近期从中国返新的人需要在家自行隔离14天。受影响的人涉及了外籍人士和本地人,学生和工作人士。
Singapore government has required that some people who returned from China recently will need to be quarantined for 14 days. The affected personnel includes both foreigners and locals, both students and working adults.
有一些租客却因此面临了被无良房东驱逐的辛酸。
However, some tenants have been evicted by irresponsible landlords.
星期一晚(2月3日),新加坡人力、教育和国家发展部门发布共同声明,无理由驱逐房客的房东将面临不可再把房子出租给外籍人士的后果。
On Monday (Feb 3) evening, in a joint statement by the Manpower, Education and National Development ministries said that ‘landlords found to have irresponsibly evicted their residents may face restrictions and even be barred from renting out their flats to foreign work pass holder in the future.’