给跪
Gěi guì
This translates to go kneel or to kneel down.
1. When it is used on a person, it either indicates that someone is outstanding in an area that you admire him/her, or occasionally someone behaves in an extremely peculiar way that you cannot understand.
2. When it is used on an object, it implies that you are not confident of overcoming it. It is a clipped version of "给 someone/something 跪下了".
An example: (when used on a person)
他懂五国语言,真是给跪。
Tā dǒng wu guó yǔyán, zhēnshi gěi guì
Which means: He can speak ten languages. I'm kneeling before him.
An example: (when used on an object)
现代史纲要下周考试但现在一点都没复习简直要跪!(要跪 is short for 要给……跪下了)
Xiàndài shǐ gāngyào xià zhōu kǎoshì dàn xiànzài yīdiǎn dōu méi fùxí jiǎnzhí yào guì
This translates to: The test of the Outline of Modern Chinese history is on next week and I haven't even reviewed any of it! I'm kneeling before it!